La belleza de la traición (lost in translation)*
Les
belles infidèles
Galería
Horrach Moyà, Palma
Comisario:
Pau Waelder
Artistas:
Vasco Araujo, Martin John Callanan, Carles Congost, Alicia Framis, Girbent,
Susy Gómez, Aníbal López, Jorge Mayet, Montserrat Soto, Joana Vasconcelos y
Alejandro Vidal.
La belleza y el concepto son los parámetros entre los que
el comisario de la exposición, Pau Waelder, incardina su selección de piezas
para construir una propuesta exquisita que nos va cautivando a medida que avanzamos
en su recorrido. Partiendo de una lectura muy acertada del singular espacio
expositivo de la Galería Horrach Moyà de Palma de Mallorca, una casa señorial
que ha conservado todos los elementos que siempre la han definido, Waelder
establece un juego de apreciaciones, conexiones, lecturas y recovecos que dejan
en evidencia la extraordinaria heterogeneidad de matices de las múltiples
realidades que nos acompañan en el discurrir actual, así como constata las
diferentes sensibilidades en la apreciación, captación, asimilación,
modificación y transmisión que los artistas seleccionados efectúan sobre estas
realidades superpuestas que, en un solapamiento insondable, caracterizan
nuestra contemporaneidad.
El creador, y menos aún en los tiempos que corren, no
puede permitirse la inocuidad ni la indolencia: percibe, procesa y expresa,
pero siempre transforma lo que le rodea. La novedad, el hallazgo y la
aportación, son algunos de los atributos que diferencian sus piezas de la mera
copia, de la burda imitación que, precisamente, es la negación absoluta de
todas esas realidades yuxtapuestas, una acumulación de iguales que termina
volviendo opaco cualquier conocimiento. Los artistas que forman parte de la
presente colectiva son como aquellos traductores traicioneros del proverbio
latino que tienen más de poetas que de descriptores literales y desapasionados,
unos creadores que cometen esa traición en virtud de sus ideas y, por supuesto,
de la gran y perturbadora belleza, algo a lo que ningún espíritu sensible puede
resistirse. Un camino de ida y vuelta, un recorrido intencionado, estimulante y
sugerente, que nos hace estar perdidos, pero maravillados, en unas traducciones
tan poco fidedignas como bellas.
*publicado en la revista ART.es nº60, junio 2014.
No hay comentarios:
Publicar un comentario